Нет, и девять раз нет! (10 советов эмигранту в США)
Тем, кто уже приблизительно представляет, чем заняться по прибытии в Америку, будет интересно узнать, чего эмигранту делать не рекомендуется. Итак:
Жечь мосты
Слыхали про «план Б»? Жизнь — штука многогранная, и уезжать, разом высказав все, что вы давно копили, знакомым, коллегам и соотечественникам в целом, неразумно. Не продавайте все три ваших виллы на озере Нарочь — сдайте одну из них на длительный срок: не стоит хлопать дверями и жечь корабли. Это, безусловно, мотивирует на новом месте, но береженого, как говорится, бог бережет. Успеете еще.
Выезжать, не решив проблем со здоровьем
Услуги рядового, но компетентного и недорогого дантиста, если воспользоваться ими до отъезда, сослужат вам огромную службу по прибытии. Организм человека, вырванного из привычной среды, как мы уже выяснили, подвергается стрессу. На нервной почве, да. От этого обостряются болячки, открываются зарубцевавшиеся язвы и образуются полости в зубах — это не плод моей фантазии, а хорошо известный в клинической практике факт.
Медицинской страховки вам не видать как минимум полгода, а то и год: даже в случае, если вы моментально нашли работу, большинство работодателей не бросится тут же оформлять вам страховку: а ну как вы уволитесь или окажетесь никудышным работником? Так что компания дает себе некий льготный период, чтобы не просто узнать получше, на что вы способны, а еще и потихоньку выяснить, так ли уж вы здоровы, как написали об этом в анкете, когда устраивались. В мире чистогана и наживы это — обычная практика.
Очень люблю при случае рассказывать кому ни попадя, что в течение полугода до отъезда навестил своего стоматолога 14 раз. Это очень разочаровало калифорнийских докторов, шаривших у меня во рту в поисках денег, и очень сблизило меня с минским дантистом. Рассчитываю, что он упомянет меня в завещании: должны же у него быть элементарные представления о долге.
Везти шмотки
Поверьте, ваш гардероб за год сменится процентов на 90 — и тогда придет осознание горькой истины: вы везли в Америку совершенно не то, что следовало. Дома отношения с собственным гардеробом были такими, что всегда был возможен некий компромисс: вот это маловато, это — великовато, но делать нечего, другое еще поищи. В Штатах если и есть проблема с одеждой, то это проблема выбора: поди реши при таком количестве опций! А привезенное из дома в конце концов окажется в пункте приема «Армии спасения». Возьмите разве что приличный официальный костюм, пару сорочек и туфли, чтобы ходить на собеседования: так вы сэкономите денег, и привезенное вам рано или поздно понадобится. Ну или на похороны пригодится.
Лично я жалел, что не взял с собой больше родины: фотографий, по-настоящему важных книг, каких-то памятных вещей. Смешно, но их значение за границей с ходом времени только возрастает, в отличие от шмотья и обуви.
Селиться в русском районе
Избежать этого соблазна чрезвычайно трудно. Иногда это невозможно по объективным причинам: именно там живут друзья, родители, знакомые, которые по недоразумению или мягкосердечию согласились вас приютить. Если выбора нет, постарайтесь хотя бы мобилизоваться и съехать при первой же возможности. Чем грозит промедление? Во-первых, там вы никогда не освоите английского языка, особенно если устроитесь работать к своим (что вполне вероятно). Там везде русскоговорящие: в магазинах, банках, медицинских офисах, — и даже автоответчики могут говорить по-русски. Мои родственники, живущие в канонической части Бруклина, вот уже 14 лет разговаривают на английском, похожем на китайскую пытку водой: одно слово в секунду. Борис Ельцин времен запойного алкоголизма на их фоне просто трещал со скоростью Басты Раймса. Ну и ничто так не портит отношений с людьми, как необходимость терпеть их под своей крышей дольше 48 часов.
Ударяться в покупательскую лихорадку
Мало кто из приезжих способен перенести смену обстановки так, как будто это небольшой насморк: неделя прошла — и здоров. Смена места жительства всегда что-то вроде землетрясения: кругом странные люди, которые подозрительно улыбаются и что-то говорят, не поймешь. Это очень тревожит и утомляет, и в первую очередь беспокоит отсутствие опоры. Все, на что ты рассчитывал дома, исчезло, и надо снова упираться, строить, придумывать и заучивать.
Депрессия — часть процесса акклиматизации, это написано в любом руководстве для эмигрантов; надо принять факт ее неизбежности и не дать ей превратить вас в руины. Особенно в этом плане следует избегать самых простых и доступных способов снятия стресса: комфортной еды и шопинг-терапии. Загвоздка вот в чем: в Америке и того, и другого такой избыток, что вы себе и представить не можете. От первой страдает задница, от второй — ваш кошелек, и без того неглубокий. Их потом придется очень долго и с большими усилиями приводить в порядок.
Пускать через порог иностранный язык
Если вам от своего великого и могучего никуда все равно не деться, то с вашими детьми ситуация будет совершенно противоположной. Если пустить английский дальше порога, то он вытеснит родной из вашего ребенка скорее, чем вы успеете вывести мышей из квартиры в Бруклине. Иллюзий питать не следует: дети, общающиеся со сверстниками, безусловно, подхватят иностранный язык элементарно, как ветрянку, и ускорять этот процесс не в ваших интересах. Если, конечно, вы не хотите разговаривать с ними на том самом брайтонском пиджине. Сперва им становится утомительно писать по-русски, затем читать, а потом придет черед и разговорной речи. Так что боритесь, по мере сил, но русский язык дома, я считаю, должен быть единственной опцией.
Расслабляться на работе
Следует сразу принять как данность то, что об американской рабочей этике вы не знаете ровно ничего. С привычной нам, знакомой из собственного опыта она не имеет практически никакого сходства. То есть реально, ребята: они тут вкалывают, все эти легенды не были шуткой или розыгрышем. Сперва придется забыть про существование мобильного телефона для личных нужд, потом про интернет-сессии в рабочее время. Никаких удлиненных обеденных перерывов, отгулов по уходу за ребенком, отпросов пораньше, утренней мигрени на почве «вчера немного увлеклись» и всего такого. Придется осознать, что кругом добрые глаза и уши и что ваши коллеги по офису не станут вас покрывать, а, наоборот, немедленно доложат вышестоящим. Только не вздумайте им на это пенять: они просто вас не поймут — ведь вы разговариваете на разных языках (хотя технически используете один). С другой стороны, есть несомненный плюс: обычно сразу не выгоняют, а ограничиваются предупреждением, иногда даже двумя. Умному человеку более чем достаточно.
Гадать, бегать и запутываться
Спрашивайте. Злобных вахтеров и глухонемых дежурных метрополитена в Америке нет. Официальные лица не имеют права не ответить. Телефонные разговоры записываются, чтобы всегда можно было проверить, хорошо ли вас обслужили, и человек на другом конце знает, что свою ненависть к вам ему следует приберечь до того момента, когда он попадет к психоаналитику, чтобы там наконец облегчить душу.
Даже незнакомые американцы готовы в лепешку разбиться, чтобы помочь вам найти, перестать плутать и обрести душевный покой. Так уж они устроены. От вас, кстати, ждут того же самого.
Откладывать на потом
Сколько раз я проклинал себя за эту привычку! Тянуть, покупая билеты, бронируя гостиницы, записываясь на прием, перенося важные телефонные звонки. Необходимость делать все своевременно здесь вколачивается самыми жестокими, мерзкими и непривычными способами — при помощи непрошибаемой вежливости, равнодушия, твердости и искреннего недоумения. Американцы так привыкли к тому, что правила одинаковы для всех, что привычные для нас доводы просто минуют их сознание. Причин, по которым следует пойти вам навстречу, здесь просто не существует — чем, простите, вы так отличаетесь от прочих? Почему, еще раз, мы должны сделать для вас исключение? Не звонили — значит вам не срочно, не купили вовремя — значит решили перенести на следующий раз.
Рассчитывать на диплом о высшем образовании
Чтобы не каркать лишнего, скажу мягко: к неамериканскому образованию американцы относятся с большим скепсисом. Существуют компании, которые производят так называемую evaluation вашего диплома — то есть перевод наших академических единиц в американские. Однако, чтобы предъявить свой диплом, надо сперва попасть на собеседование, а это для эмигранта само по себе уже задача.
Я не говорю о профессиях, требующих лицензирования, куда даже соваться не стоит, но и в целом диплом о высшем образовании практически ничем вам не поможет. Куда более востребованными являются практические знания, а особенно умение работать руками, которое в наших широтах последние десятилетия подвергалось широкому общественному презрению на фоне увлечения юриспруденцией и экономикой. Кстати, результаты и в той, и в другой сферах наводят на размышления.
Коля Сулима (материал журнала Метрополь)
Наш канал в Telegram @delsov. Присоединяйтесь!Источники: